[elektro-etc] ifjú és keresztény, meg demokrata
jhidvegi
jhidvegi at gmail.com
Sat Mar 21 23:25:00 CET 2015
Balázs Bámer wrote:
> De. A finneknél csak a nagyon kisgyerekeknek szánt filmek
> szinkronosak, mert ők még nem tudnak olvasni. Cserébe mindenki
> folyékonyan beszél angolul. Ez csak megszokás kérdése, én nagyon
> élveztem Németországban a művészfilmeket is. Sajnos nem mernek lépni a
> forgalmazók, mert féltik a rövid távű nyereségüket.
Kicsit árnyalni kellene a képet.
Én igazat adok annak, aki amikor szórakozni akar, akkor nem nyelvtanulni akar.
Valamint annak is, aki aszongya, hogy a kiváló magyar színészek igen jó
szinkronokat szoktak elkövetni.
Aztán az hamis képet ad, amikor a magyarok nyelvtanulási dolgait hasonlítják
össze korholólag más népekével, mert a magyar egy elég nehéz, a környező
országok nyelvétől túlságosan eltérő nyelv.
Persze ma már nem hinném, hogy így kéne felvetni a kérdést, hogy valamelyik
televízió mekkora arányban sugároz feliratos filmeket. Aki akar, ma már hozzájut
szinkronos, feliratos, meg felirat nélkül filmekhez szinte akármilyen nyelven.
Ezért a vita jószerivel értelmét vesztené, ha fellángolna. Különösen a
fiataloknál nincs probléma, mert ők már szinte úgy születnek, hogy
köldökzsinórilag a netre vannak kötve. Állítólag jelentősen lecsökkent már náluk
a tv-nézési idő a netezés javára. Az öregek meg - szerintem - nem nevelendők. Én
már marhára nem szívesen nézek meg feliratos filmet, fárasztó.
Az már értelmesebb vitatéma lenne, hogy a gyerekek, ha már magyarnak születtek,
hogy tudnának minél könnyebben minél jobb minőségben minél több nyelvet
elsajátítani. Én a legszerencsésebbnek a kétnyelvű családokba születetteket
tartom. Állítólag, ha valaki már két nyelvet birtokol, főleg így, anyanyelvi
szinten, annak jóval-jóval könnyebb utána bármilyen másik nyelv megtanulása az
eredendően egynyelvűhöz képest, kiváltképp, ha az az egynyelvű magyar.
Ha nem kétnyelvű családba született, attól még biztos vannak kiváló, nem
nyelvtannal gyötrő módszerek arra, hogy valaki simán, erőlködés nélkül
megtanuljon először akár csak beszélni, aztán írni, és írás közben a nyelvtant,
ahogy az anyanyelvével is ez történik. Nem is tudom, létezik-e gyerekeknek ilyen
nyelvtanítási módi.
Egyet lehet a fentiekkel érteni?
hjozsi
More information about the Elektro-etc
mailing list