[elektro-etc] Kellene egy jó ötlet
charles hoss
charles.hoss at gmail.com
Thu Feb 14 18:16:21 CET 2013
Az a baj hogy amit angolul olvastam es megfelel , azt nem kovettem hogy
lett-e magyar forditasa .
De mondjuk novellaskotet - asimov valogatasa - children of tomorrow.
Bye
Dexter
2013.02.14. 17:45, "Xorn" <toth.endre at gmail.com> ezt írta:
> Egy angol-magyar fordítói versenyre kellene fordítanivaló, vagyis
> ötlet, hogy mit lehetne angolból magyarra fordítani. :-)
>
> Ezek a kritériumok:
> * terjedelem: max 80-100 oldal;
> * műfaj: novella, elbeszélés, kisregény, esetleg dráma vagy vers is lehet;
> * nyelvezet: lehetőleg modern, de nem túl modern, nem "nagyon kortárs"
> (értsd: összefüggéstelen szóhalmazok alkotta maszlag, amit még
> anyanyelven is nehéz megérteni, mint pl. Eszterházy Péter vagy Nádas
> Péter művei) és nem nagyon szleng; viszonylag érthető, hagyományos,
> nem "Shakespeare eredetiben" nyelvezet;
> * ne legyen megjelent magyar fordítása (kevésbé ismert, nem
> agyonreklámozott szerzők előnyben);
> * szépirodalmi legyen, ne ponyva;
> * nem lehet vallási és/vagy politika vonatkozása;
> * nyáltól csöpögő, romantikus borzalmak is kicsukva.
>
> Köszi előre is!
>
> Best regards,
> Andy
>
>
More information about the Elektro-etc
mailing list