[elektro-etc] Angolul - elonyben...
charles hoss
charles.hoss at gmail.com
Sat Oct 29 23:59:41 CEST 2011
jaja :) "we are sinking , we are sinking !" :)
nagyon sokszor beugrik angolul egy jo szovicc - magyarul is gyakran ,
de az angolok valahogy simabbak .
blackberry megvolt ?
http://www.youtube.com/watch?v=kAG39jKi0lI
szerintem csucs :)
bye
dexter
vajk fekete <halaloszto at yahoo.co.uk> írta (2011. október 29. 10:15):
> es ha valaki in charge van, akkor o van szolgalatban.
>
> vajk
>
>
> ________________________________
> From: charles hoss <charles.hoss at gmail.com>
> To: elektro-etc at tesla.hu
> Sent: Saturday, 29 October 2011, 1:18
> Subject: Re: [elektro-etc] Angolul - elonyben...
>
> es jelenthet meg rohamot is :) (marmint az elore rohanos fajtat , nem
> epilepsziasat)
>
> bye
> dexter
>
>
> 2011/10/28 Kaczmarek Edvard <edk-eletc at babakezek.hu>:
>>
>>> mi lenne az értelmes fordítása ?
>>
>> Egy szóviccnek (a charge díjazást és töltést is jelent) nincs értelmes
>> fordítása.
>>
>> Ed
>>
>>
>
More information about the Elektro-etc
mailing list