[elektro-etc] Angolul - elonyben...

charles hoss charles.hoss at gmail.com
Sat Oct 29 23:59:41 CEST 2011


jaja :) "we are sinking , we are sinking !" :)
nagyon sokszor beugrik angolul egy jo szovicc - magyarul is gyakran ,
de az angolok valahogy simabbak .

blackberry megvolt ?
http://www.youtube.com/watch?v=kAG39jKi0lI
szerintem csucs :)


bye
dexter


vajk fekete <halaloszto at yahoo.co.uk> írta (2011. október 29. 10:15):
> es ha valaki in charge van, akkor o van szolgalatban.
>
> vajk
>
>
> ________________________________
> From: charles hoss <charles.hoss at gmail.com>
> To: elektro-etc at tesla.hu
> Sent: Saturday, 29 October 2011, 1:18
> Subject: Re: [elektro-etc] Angolul - elonyben...
>
> es jelenthet meg rohamot is :) (marmint az elore rohanos fajtat , nem
> epilepsziasat)
>
> bye
> dexter
>
>
> 2011/10/28 Kaczmarek Edvard <edk-eletc at babakezek.hu>:
>>
>>> mi lenne az értelmes fordítása ?
>>
>> Egy szóviccnek (a charge díjazást és töltést is jelent) nincs értelmes
>> fordítása.
>>
>> Ed
>>
>>
>



More information about the Elektro-etc mailing list