[elektro-etc] hűha

Xorn toth.endre at gmail.com
Sat Dec 10 08:08:41 CET 2011


2011/12/9 Benedek I. <renyta at t-online.hu>:
> jhidvegi wrote:
>>
>> Szali Sandor wrote:
>>>
>>> jhidvegi wrote:
>>>>
>>>> Olvasgattam, hogy mi a különbség a buffer meg a puffer között.
>>>
>>>
>>> szerintem ugyanaz csak angol/magyar
>>
>>
>> Kénytelen vagyok elfogadni. Korábban hosszú ideig abban az értelemben
>> hallottam róla, hogy egy igencsak nem terhelhető jelet
>> nagyimpedanciás bemenettel 1:1-ben, terhelhetőre erősítő áramkör a
>> buffer.
>
>
> A buffer valóban ezt (is) jelenti, vagyis a terhelhetetlent, terhelhetővé
> alakító, "teljesítmény kimenet".
> Ellenben a puffer szerintem a feltöltés, kiegyenlítés, tárolás gyűjtőfogalma
> és semmi köze a bufferhez.
> De miért ne tévedhetnék.....

Buffer - angol, puffer - nemet. A magyarban nyilvan inkabb a nemet
eredetu szo volt hasznalatos, mig a szamitastechnika be nem hozta a
masikat par tiz eve.

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=buffer

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=puffer

Best regards,
Andy



More information about the Elektro-etc mailing list