[elektro-etc] Ez most hogy?
Kovács József
kj at faldeko.hu
Wed Jan 21 12:39:23 CET 2015
...ahogy nézem a google-t a gyros és döner az ugyanaz a technológia.
Darabos, pácolt húsok, nyárson és tömbben sütve.
A kebab már egy kicsit más.
Darált hús, hús szeletekkel a nyársra rögzítve.
Az alapanyag eredetileg birka hús.
De, a török és környékbeli birkahús az más, mint a mi magyar/európai
birkánk.
Puhább hús, faggyú íz nélkül.
A európai vidékeken inkább sertés, esetleg marha húsból készült.
A modern kori gyorsétkeztetés elhozta az egyen állag és íz igányt.
Valamint egyre inkább az olcsóbb és tömegárú alapanyag, a csirke hús van
a büfékben.
Újabban a pulykahús váltja ki sertést sok helyen.
-----
Szóval, messze már az eredeti török döner és döner kebab.
Sőt lassan a görög gyros is...
Az eu fogyasztó átállítja az ipart az olcsó ez egyen csirke/pulyka húsra.
KJ
2015.01.21. 11:36 keltezéssel, Topybear írta:
> Még a Starkebab török étterem is gyrosnak hívja :)
> http://www.starkebab.hu/torok-etterem-etlap/Akcio-Durum,189#felso
>
> Topy
>
>
> 2015. január 21. 8:03 Karoly Kovacs írta, <koka55 at gmx.at>:
>
>> Logikusnak semmiképp. :)
>>
>> Téged sem Juszufnak hívnak. :) (Bocs, nem személyeskedés akar lenni.)
>>
>> Szóval, ha tényleg így van Bp-en, akkor maradjunk annyiban, hogy rosszul,
>> helytelenül terjedt el a név. (Arról már nem is beszélve, hogy ha egészen
>> szőrszálhasogatók szeretnénk lenni, akkor az elkészítés módjában is vannak
>> kis különbségek, de az igaz, hogy nagy vonalakban megegyezik a két étel.)
>>
>> Ezért lepődtem meg annyira a cikk olvastán, hisz Európa nagyobbik részében
>> rendesen nevezik: a gyros az tényleg gyros, a döner kebab az tényleg döner
>> kebab (esetleg kint a cégtáblán csak kebab vagy kebap, de bent az üzletben
>> már ki van írva rendesen). (Megj.: vannak más kebabok is.)
>>
>> Sőt, valahol (nem emlékszem, hogy hol) láttam már olyan étkezdét is,
>> amelyben lehetett gyros-t is és kebabot is kapni.
>>
>> Károly
>>
>>
>> Kovács József wrote:
>>
>>> Mert errefelé gyros néven terjedt el.
>>>
>>> Gondolom, több túrista járt görögben, mint törökben.
>>> Török vendégmunkások+betelepülök is alig voltak/vannak
>>> a Lajtán túlhoz képest... ez tűnik logikusnak.
>>>
>>> KJ
>>>
>>>
>>> 2015.01.20. 23:03 keltezéssel, Karoly Kovacs írta:
>>>
>>>> Akóóó mééé gyros? A böcsületes török neve döner kebab... :)
>>>>
>>>> Károly
>>>>
>>>> Kovács József wrote:
>>>>
>>>>> 2015.01.20. 16:49 keltezéssel, Karoly Kovacs írta:
>>>>>
>>>>>> http://www.penzcentrum.hu/vasarlas/ezeket_a_gyrososokat_
>>>>>> messzirol_keruld_el_a_torok_bufek_titkai.1043386.html
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Csak újságírói mellényúlás, vagy Mo-on a törökök gyros-t készítenek?
>>>>>> Nem hinném. :)
>>>>>>
>>>>> Török kézben van a pesti gyros büfék zöme.
>>>>> Főleg körúton...
>>>>>
>>>>> KJ
>>>>>
>>>>>
>>>>>> Károly
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
More information about the Elektro-etc
mailing list