[elektro-etc] Iparosmunka made in Hu

elight at gmail.hu elight at gmail.hu
Thu Jun 19 14:20:33 CEST 2014


Na jó,
akkor hamut szórok a fejemre,
és megállapítom, mifelénk
tévesen mondhatták a hórihorgas orrú
öreg cicigánynak , 'vén bibsi' ..
Szóval , ha ilyen szigorúan vesszük.
( azért előfordulhat,  a kokeró melett volt más vér  is benne )
Tehát , ezért nem feltétlen érdemes ilyen alapon
  különbséget   tenni...
Mert bennünk  magyarokban állítólag
aztán vannak történelmi  vérek keveredése rendesen.

Olyan ez  a fajozás,
mint amikor a skinhead gyereknek megmondták
  20 éves korában  hogy ideje megkomolyodnia,
és lassan feltenni   a sabeszt a fejére ,
ahogy azt az ősei is tették évezredeken át.
És lőn egyszer csak vége  a gyerekkornak. ( allítólag megtörtént eset )
( Csak nem tudom , hogy nézett ezek után a tükörbe. ? )


Üdv István


2014-06-19 14:03 keltezéssel, Kaczmarek Edvard írta:
> Bibsi: zsidó (pejor)
> Gádzsó: nem cigány férfi
>
> Ed
>
> Sent from a tamagotchi
>
> On June 19, 2014 1:29:30 PM CEST, "elight at gmail.hu" <elight at gmail.hu> wrote:
>> Miért,
>> aki lányokkal üzletel ,
>> nem 'túl jó' üzletember?
>>
>> De akkor a gádzsót sem:
>>
>> mert az meg nekem egy nagy paraszt (szólású) nőszemély  ,
>>    aki ötösért cumizik.. :-)
>>
>> És ilyesmikkel , semmi dolgom, szerencsére,
>>   mint ahogy a merdzsókkal sem ...
>>
>>
>> Üdv István
>>
>>
>> 2014-06-19 13:17 keltezéssel, Kaczmarek Edvard írta:
>>> Nem jól ismered a bibsi szó jelentését.
>>>
>>> Ed
>>>
>>> Sent from a tamagotchi
>>>
>>> On June 19, 2014 12:37:21 PM CEST, "elight at gmail.hu"
>> <elight at gmail.hu> wrote:
>>>> Ennél finomabban nem tudom leírni, :'(
>>>> mert felénk még néha szoktunk pl. cigánypecsenyét is sütni.
>>>> És akkor mi van?  Finom.
>>>>
>>>> Minden előítélet nélkül mondom.
>>>> Jelenleg nem járok makkoscipőben.
>>>> Egyébként meg imertem életemben sok rendes cigányembert is,
>>>> sőt előfordult, volt  aki előre köszönt. Ugyanakkor rengeteg hitvány
>>>>    űbermagyarrat is   láttam már jártamban keltemben.
>>>>
>>>> Szóval a helyi kissé módosult (szleng)  értelmezést használva
>>>> bibsi  - futtató ,  gádzsók - levedlett örömlányok akikne sok a
>> spanja.
>>>> értsd így ,  függetleneül hogy eredetileg más is lehet  a szavak
>>>> jelentése.
>>>>
>>>> Izraelitákról meg szó sem esett..  : )
>>>>
>>>> Szóval bocs ha ha tömör és félreérthető volt. De van az a
>> foglalkozás
>>>> ahová az említett kocsimárka - évjárt sztenderd kellék.
>>>> És akkor sértődjön meg pl.
>>>> a maffiózó is , és köszönjön rátok klacsnyikovval,
>>>> mert prejolatíve emlegettétek?
>>>>
>>>> Üdv István
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>



More information about the Elektro-etc mailing list