[elektro-etc] Buszkek lehetunk
Xorn
toth.endre at gmail.com
Mon Jun 10 09:45:26 CEST 2013
Magyar billentyűn angolul írni nem ügy. A német szöveg már lehet
kihívás, ha az ä-t nem viszi a billentyűzeted (nekem elvileg Alt-Gr-a,
de néha megmakacsolja magát, és akkor nem hajlandó - a ß mindig
működik, de azt állítólag már nem is illik használni). De a többi
abból is megvan a magyaron.
Best regards,
Andy
2013/6/10 Karoly Kovacs <koka55 at kabsi.at>:
>> Van kimutatható sebességkülönbség a helyesen írt és a
>> kisbetűsen-vesszőmentesen-ékezetmentesen írt szöveg között?
>
>
> Van bizony. Probalnal meg harom nyelven levelezni egy billentyuzettel! :)))
>
> Magyarul: nemetul-magyarul-angolul kell irnom szinte naponta. Ezen kivul
> programolok is, tehat a gyakran hasznalt karakterek miatt legcelszerubb volt
> egy UK billentyzet (a UK nekem valahogy jobban kezre all, mint az US). Ezt
> hasznalom sok ev ota.
> Innen viszont egyenesen kovetkezik, hogy gyors kommunikacioban (pl.email)
> sokkal gyorsabban tudok ekezet nelkul gepelni, mint ekezetekkel.
> Termeszetesen a UK billentyuzeten is fejbol tudom, hol vannak a magyar es a
> nemet specialis karakterek (es amikor kell, ugy is gepelek), de azert ugy
> sokkal lassabb.
> Egyebkent itt van a polcon egy magyar billentyuzet is, neha egyszeruen
> feldugom, amikor sokat kell magyarul irnom. Nemet billentyuzetet nem is
> hasznalok, mert a magyarhoz kepest ugye csak ket elteres van: a ß es az ä,
> ezek Alt kombinaciojat konnyu megjegyezni. Ugy ertem, hogy ha nemetul sokat
> kell gepelnem, akkor is a magyar billentyuzetet dugom fel a nemetben
> hasznalt sok ö es ü miatt.
>
> Karoly
>
More information about the Elektro-etc
mailing list