[elektro-etc] Mérnökszótár :-)
potyo
potyo.ada at gmail.com
Thu Jul 19 10:26:04 CEST 2012
Ez inkább marketinges szótár, nem?
2012. július 19. 0:41 Erdos Zoltan írta, <erdosz at gmail.com>:
> Mérnökszótár
> Mit mondanak, és mit értenek alatta?
>
> Különböző megközelítésekkel próbálkoztunk. (Csak találgatni tudjuk, mi a
> francért nem működik).
>
> A fejlesztésnek merőben új, eddig ismeretlen irányt adtunk. (Felvettünk
> három pályakezdő kis köcsögöt a fősuliról).
>
> Hatalmas technikai áttörést értünk el! (Nagyon flancos kinézetű lett, de
> még így sem működik).
>
> Garantált a megrendelő elégedettsége! (Már annyit csúsztunk a projekttel,
> hogy a megrendelő bárminek örülne).
>
> Az előzetes tesztek eredménye meglehetősen ellentmondásos. (Ez a vacak
> felrobbant, ahogy bedugtuk a konnektorba).
>
> A teszteredmények nagyon biztatóak! (Bedugtuk, és valamit csinált!)
>
> A teljes koncepciót tévesnek ítéltük, és elvetettük. (Tegnap kilépett az
> egyetlen csóka, aki értett hozzá).
>
> Megvizsgáljuk a problémát! (Persze, van elég bajunk ezen kívül is!)
>
> Teljesen új tervezésű. (Az alkatrészei egyik korábbi cuccunkkal se
> működőképesek).
>
> Energiatakarékos. (Amíg be nem kapcsolod).
>
> Nem igényel karbantartást. (Ha elromlik, ki kell hajítani a francba).
>
> Kevés karbantartást igényel. (Ne babráld, amíg el nem romlik, utána
> valószínűleg ki kell dobni a francba).
>
>
More information about the Elektro-etc
mailing list