[elektro-etc] ciril betűs szöveg copy
Karoly Kovacs
koka55 at kabsi.at
Tue Oct 4 21:07:04 CEST 2011
Most en fogalmazok rosszul, vagy Ti nem ertitek?
Tokeletesen igaz, amit irsz, de en nem ezt mondtam/vitattam, hanem azt,
hogy haromfele billentyuzetkiosztast lehet ugyan fejben tartani, ha
azonban gyorsan es sokat kell gepelni, akkor jobb a dugdosas, hisz akkor
inkabb oda-oda pillantok a billentyuzetre a specialis es ekezetes
karakterek eseten. Odapillantani meg mindig gyorsabb, mint fejbol "real
time" vagni, hogy hol vannak a kulonleges karakterek az adott nyelvben.
Karoly
>
>> Most pl. UK billentyuzeten gepelek, es ha kell, termeszetesen fejbol
>> tudom a magyart is es a nemetet is, de ahhoz azert gondolkozni kell,
>> tehat erosen lelassul a gepeles uteme. Ha hosszabb dokumentumokat kell
>> irnom meloilag mondjuk nemetul, akkor inkabb feldugok egy nemet
>> billentyuzetet (pillanatok alatt megy, mert a gepemnek elol is van USB
>> csatlakozoja).
>
> Nade, ha vakon gépel valaki akkor nem kell dugdosni
> csak váltani bill. kombinációval és máris az adott
> nyelvű a kiosztás él...
>
> A baloldali Alt+Shift alapestben a váltó >> v'lt=
>
> (feltéve, hogy 101 gombos legalább a hw)
>
> Én gyakran mondat közben is váltok, mert éppen
> kell egy karakter valami ablak/gomb felirathoz.
>
> KJ
>
>> Karoly
>
>
More information about the Elektro-etc
mailing list