[elektro-etc] Euro

Karoly Kovacs koka55 at yahoo.com
Fri Jul 23 16:06:48 CEST 2010


En is az angol ellen vagyok, de persze ez szubjektiv.

Viszon Joska felsorolasahoz a kovetkezoket is hozza lehet
tenni:

- (lattam rola dokumentumfilmet) az angol/amerikai nyelveszek
is ellene vannak, mert "lezulleszti" az irodalmi angol nyelvet.
Magyarul: eltorzul, elferdul.

- raadasul matematikai szempontok szerint is vizsgaltak a nyel-
veket, es kiderult, hogy az egysegnyi ido alatt atvigheto legtobb
informaciot a francia nyelvben lehet elerni. Furcsa, de igy van.
Nemhiaba volt az eszperantoban oly sok francia/olasz/latin
eredetu szo/szabaly. Nem volt am buta bacsi Zamenhof!

Karoly

 -----------------------------------------------------
"Houston, I am the problem!"



----- Original Message ----
> From: KJ <kj at faldeko.hu>
> To: elektro-etc at tesla.hu
> Sent: Fri, July 23, 2010 3:59:51 PM
> Subject: Re: [elektro-etc] Euro
> 
> >> Ezért kéne végre egy mesterséges nyelv és csak
> >> az az egy  HIAVATALOS nyelvnek az unióba...
> >
> > De miért nem jó az angol? Mondj  még egy eu-ban beszélt világnyelvet!
> 
> Mert ....pl.
> -egy nemzet  anyanyelve >> extra elony nekik
> 
> - mert túl szerteágazó(nyelvjárás)  maga is és
> ezt a 22 másik nemezt tovább bonyolítja a
> a saját hangtanával,  kiejtésével, mondatattanával
> Sokkal egyszerubb volna egy mondattanilag,  nyelvileg
> SZABÁLYOS és EGYÉRTELMU képzésu
> mesterséges nyelvet tanulni és  használni helyette...
> 
> -mert tele van rendhagyókkal és többes  jelentésekkel
> meg ezsemnt igeidokkel...amik eg ymesterséges nyelven  nincsenek
> azaz köynnebb tanulni és FOLEG könnyebb  PONTSAN
> ÉRTENI/FOGALMAZNI a mesterségesen...
> (hiszen per define alapon  lehat értelmezni)
> 
> - mert tele van nyelvi idiómákkal, és  anglicizmusokkal
> amik más nyelvi környezetben érthetetlenek és  persze
> fordítva is igaz sok-sok adott anyanyelvi környezeteben
> természetes  dolog  nem angolosítható...
> Ez is könynebben megoldható mesterséges  nyelvvel, mert
> vagy fel sem merül vagy azonos értelmu fordítása tud  lenni
> 
> Szóval, szerintem mind az esély egyenloség
> mind a praktikusság  mesterséges nyelvért ordít!
> 
> KJ 
> 
> 


      



More information about the Elektro-etc mailing list