[elektro-etc] helyesiras
gyapo
gyapo at freemail.hu
Wed Dec 13 08:55:38 CET 2006
>Na most már legalább egyszer láttam leírva, mit is jelent a picimaci. :-)
>(Mondjuk egyáltalán nem érint, hogy tudom-e vagy nem.)
Azaz, csak a picimaci uj szo, mondjuk becenev, nem torzitas.
>Van egy racionális érvem is az értelmes dolgok megtartása mellett: ma már
>minden jobb, ha keresheto. Ha bejön, hogy egy-egy szót összevissza is
>lehet írni, megnehezül a rákeresés. Bár a programozók csodákra képesek, és
>nincs semmi akadálya, hogy a hüje beírására a hülye is elojöjjön.
Ez igaz, csak amikor egy szo olyan torzulast szenved, hogy egy masik
ertelmes szo lesz belole, akkor van a gond, kulonbozo<->kulombozo. Ha az
m-et a programozo lecsereli n-re, akkor igencsak beleszolt a keresesembe.
Masreszt ott van a fonetizalas. Nem azt irjak hogy floppy, hanem flopi,
floppi, nem software, hanem szoftver stb. Erre persze nincs hivatalos
eljaras, hanem valaki kitalalja, hogy szerinte igy kell. Vannak az idegen
nyelvekben olyan fonemak, amelyek a magyarban nincsenek, tehat akarhogy
irjuk, az biztosan nem lesz olyan kiejtesu, mint az eredeti. Tehat egy
idegen szora akar tobb irasmodot is kitalalhatunk, mindegyik valamennyire
megkozeliti a celt. Aztan ezek kozott keressen valaki. Viszont ha maradnank
az eredeti irasmod mellett, akkor a kereses megoldodott, es mindenki
tehetsegehez merten tanulja meg a kiejtest. Nagymamam (2 altalanost
vegzett) pl. jersej-nek ejtette a jersey-t, megis tudtuk mirol beszel. Jobb
a pickup kiejtve betu szerint, mint a pika'p, piko:p vagy valami hasonlo.
Sot, ha belemerulunk a fonetizalasba, akkor az egesz angol nyelvet az
osszes szavaval fonetikusan kellene irni, mert miert csak egyes szavakat?
Es akkor mar ne hagyjuk ki a franciat se, legyen Marszej, Versza'j, meg
ilyenek. :) Ha lehet Dzsoki meg Szamanta.
Udv.: gyapo
gyapokuk at cfwpont.hu
More information about the Elektro-etc
mailing list